シェイクスピアの名台詞〜Memorable Speeches from Shakespeare〜

時の関節が外れている。
The time is out of joint.
作品解説
『ハムレット』1幕5場


腐り切ったデンマークの現状を嘆いたハムレットのことば。当時は、世界を人間のからだで喩えることが多かった。(この比喩法をbody politicという。)何故なら、世界(大宇宙)と人間(小宇宙)は類比関係にあると信じられていたからだ。この類比関係のことをcorrespondences(照応)と呼ぶ。

ここで「時」というのは社会そのものをさしている。日本語の「世間」に当る。世間の関節が外れて、思うように動けない状態は、現代の日本にそのままあてはまる。


Copyright (C) 2003 戸所宏之 引用の際はURLの表示をお願いします

inserted by FC2 system